lunes, 29 de julio de 2013

Cosecha de Verano, de Unaria Ediciones


Hoy 29 de julio de 2013 a las 20:00 h., en la terraza de La Normandie, C/Escultor Viciano, 7 de Castelló de la Plana (Castellón de la Plana).  En otoño, lo llevaremos a Madrid, Barcelona, Valencia y otras ciudades.

Ver también:
Las galeradas: http://www.manelaljama.es/2013/06/cosecha-de-verano-galeradas.html
La cubierta: http://www.manelaljama.es/2013/06/nuevo-libro-cosecha-de-verano-con.html

Manel Aljama (julio, 2013)

domingo, 28 de julio de 2013

Care Santos: Algunas respuestas necesarias a la carta de una joven lectora


La socialización de libros de lectura que por su término "socialización" puede parecer simpática, conlleva la desaparición no ya de librerías, escritores y editoriales, puede significar el estancamiento de la cultura.  Los libros de texto son caros y para ello se socializó su uso. Pero los libros de lectura NO son lo mismo, son los únicos libros que a veces entran en un hogar.  Meterlos en el saco de "préstamo" es quitarles el valor, "no vale la pena tenerlos", "no vale la pena pagar".   Os dejo una respuesta de la escritora Care Santos a una niña preocupada por la descarga de libros "gratis".  No es demagogia, un país que lee poco, va a leer aún menos con medidas como esta.

Artículo completo: http://www.silencioeslodemas.blogspot.com.es/2013/07/algunas-respuestas-necesarias-la-carta.html

Para saber más (en catalán):
http://www.manelaljama.com/2013/06/neix-lape-autors-en-perill-dextincio.html
http://www.manelaljama.com/2013/06/manifest-per-la-no-reutilitzacio-del.html

Manel Aljama (julio, 2013)

martes, 23 de julio de 2013

Revista Digital miNatura 128 (Español e inglés)


Ya está aquí el 128 de la Revista Digital miNatura. Enhorabuena por este nuevo número, en esta ocasión dedicado a las distopías. Leed el resto:

La Biblioteca del Nostromo: Revista Digital miNatura 128 (Español e inglés): Portada: Distopía de M. C. Carper La palabra Distopía es el antónimo más común para utopía y denota la clase de sociedad hipotétic...

jueves, 18 de julio de 2013

Lectures d'Ailleurs: Donne-lu du café, oui, beacup de café de Manel Aljama


Tengo el placer de compartir aquí la traducción de "Dale café", el cuento dedicado a las últimas horas de Federico García Lorca y que hice en un grupo de cuentos sobre el poeta.
Podéis leerlo en francès en: http://lecturesdailleurs.blogspot.fr/2013/04/donne-lui-du-cafe-oui-beaucoup-de-cafe.html

Si el enlace anterior está roto, podéis leerlos aquí: Lectures d'Espagne  y también descargar el libro en pdf.

La versión en castellano sigue en este bloc: (http://www.manelaljama.es/2009/11/dale-cafe-mucho-cafe.html ).

Manel Aljama (julio, 2013)

martes, 16 de julio de 2013

Egos Literiarios (3): Juan Marsé



El galardón literario mejor dotado de las  letras españolas, el Premio Planeta, fue concedido en 2005 a Mari Pau Janer por "Pasiones Romanas". El escritor y miembro del jurado, Juan Marsé, lamentó el "bajo nivel", casi "subterráneo" de los 417 originales presentados. Rosa Regàs y Carmen Posadas, miembros también del jurado señalaron también, pero con menos acritud, la baja calidad de los originales.

El Planeta no deja de tener polémica. No puede considerarse desierto y se suele saber el ganador mucho antes de la entrega. Escritores como Delibes o Sábato dijeron en su día que les habían ofrecido ganar directamente el premio en 1994.

Juan Marsé ganó el Planeta en 1978 con "La muchacha de las bragas de oro" que entonces también tuvo polémica porque el premio caía en la izquierda política.  Un año después se lo llevó Manuel Vázquez Montalbán.

La frase que dijo Marsé en la entrega fue:  "Se ve la carpintería"  refiriéndose que se podía distinguir con facilidad la estructura interna del libro.

A favor
Tenía razón. El 80% de los premios ligados a editoriales está en  manos del mismo grupo. Con frecuencia, ganar el premio forma ya (por la crisis), parte del adelanto.  Si alguien tiene aún dudas, los testigos que reconocen no haber leído ningún manuscrito y las filtraciones del ganador (siempre aciertan) son una prueba más.

En contra:
Se pasó. A Planeta le da igual que el libro se lea o no. Quiere vender libros. Y si se leen, que sean fáciles de leer, aunque "se vea la carpintería".

Enlace entrevista Màrius Serra: http://youtu.be/BAcd-01gaGM

Manel Aljama (julio, 2013)

domingo, 14 de julio de 2013

Diez clásicos para niños


Ahora que vienen las vacaciones dejo una lista de clásicos catalogados como "juveniles" y que són auténticos libros de cabecera. Hay de todo  y para todos los gustos. Y no gastan baterías...
  • "El Principito" de Antoine de Saint-Exupéry
  • "Las aventuras de Tom Sawyer" de Mark Twain
  • "Momo" de Michael Ende
  • "Robinson Crusoe" de Daniel Defoe
  • "Cuentos de la Selva" de Horacio Quiroga
  • "La isla del tesoro" de Robert Louis Stevenson
  • "Viaje al  centro de la Tierra" de Jules Verne
  • "El príncipe feliz" de Oscar Wilde"
  • "El viejo y el mar" de Ernst Hemingway
  • "Un cuento de navidad" de Charles Dickens

Manel Aljama (julio, 2013)

sábado, 13 de julio de 2013

Egos Literarios (2): Don Fernando


Enlace con humor (Cruz y Raya):  http://youtu.be/PxeKEzcBXeU
Enlace al famoso "a la mierda" http://www.youtube.com/watch?v=5eDrXPiXv8s

No he conseguido el video con la secuencia completa. Todos se ceban en la salida de tono. Creo recordar que  Don Fernando había finalizado su acto y hablaba con alguien. Entonces un señor pide que le dediquen el libro, e interrumpe la conversación sin esperar a que le concedan su turno. Don Fernando, que seguro que no era la primera vez ese día, se lanza contra aquel individuo.

Todo esto ha dado pie a gags de humor (Cruz y Raya), unos cuantos "jingles" de discoteca y otros tantos cuentos colgados en su día en la web por Andrés Hernandez y que finalmente han sido publicados este mismo año en un libro, "El camino de Don Fernando".   Esperemos que ese ego de "a la mierda" no haya sido heredado por los sucesores del gran Fernando Fernán Gómez.

En su defensa:
Ser un personaje notorio no quiere decir que esté a nuestra libre disposición y o que sea de piedra. Somos seres humanos.

En su contra:
Ser un personaje notorio implica "saber estar" y contar hasta tres o más para evitar caer en las provocaciones. Nadie vio la escena previa, pero todos vieron a Fernando Fernán Gómez decir "a la mierda".

Manel Aljama (julio, 2013)









jueves, 11 de julio de 2013

Egos Literarios (1): Francisco Umbral


Enlace: http://youtu.be/9yzQXkHHR_s

Los libros que tengo de Francisco Umbral los compré hace ya más de treinta años y la verdad es que me han aburrido. Uno, "Las Ninfas" lo compré por la portada de la edición de Círculo de Lectores,  ¡debía tener quince años!  Pedante, lleno de palabras que nadie usa y que van más allá de la búsqueda del sinónimo. El resultado fue un libro artificioso para dar gusto a alquien que se paga a sí mismo.  El otro que tengo creo que es "Los amores diurnos" y es un intento de imitar a Bukowski en castellano pero de resultado pornográfico, sin poesía.

Y respecto a la salida de tono de "He venido a hablar de mi libro" personalmente opino:

En su defensa:
  • Le invitaron como si fuese un florero, un "escritor" queda bien en la mesa...
  • Protestar con "he venido a hablar de mi libro" es también una manera de hacer publicidad. Pero en música, por ejemplo, ya lo habían invantado los Who rompiendo instrumentos después del  concierto...
  • A pesar de la salida de tono, tenía razón. 

En su contra:
  • Se precipitó.
  • Salir por pantalla no tiene precio y se quiera o no, la caja tonta es un medio para llegar al potencial comprador de libros. Callado y sin salir de tono, con una amonestación a la presentadora, menos severa y más educada e inteligente, habría estado mucho mejor. Por ejemplo: "Gracias, Merecedes por la oportunidad que he tenido de hablar de mi libro...".

Manel Aljama (julio, 2013)

sábado, 6 de julio de 2013

Estilo: Uso correcto de la coma



Todos sabemos que la coma (,) es un signo de puntuación que señala una breve pausa que se produce dentro de la oración o para separar distintas oraciones y frases que se refieran al mismo tema, pero que engloben diferentes ideas o conceptos.

El sujeto y el verbo NO deben estar separados por una coma.  Pero cuando tenemos oraciones de relativo, complementos del nombre, etc. que llevan coma y con frecuencia inducen a error.  La coma situada de forma incorrecta es aquella que corta la secuencia natural de lectura de la oración. Como en todo, hay excepciones. Veamos:

Uso correcto de la coma entre el sujeto y el verbo.
  • Cuando NO hay información entre comas (que se aporte como un inciso):
    INCORRECTO: Luego de ser interrogado, el testigo, no brindó declaraciones.
    CORRECTO: Luego de ser interrogado, el testigo no brindó declaraciones.
  • Cuando después del sujeto va información entre comas (que se aporta como un inciso):
    INCORRECTO: Luego de ser interrogado, el testigo, que ha ingresado dos veces en prisión por robo no brindó declaraciones.
    CORRECTO: Luego de ser interrogado, el testigo, que ha ingresado dos veces en prisión por robo, no brindó declaraciones.

Uso correcto de la coma entre verbo y objeto.
  • Cuando NO hay información entre comas (que se aporte como un inciso):
    INCORRECTO: El promedio mensual de los trabajadores de Lima registró, un aumento del 16%.
    CORRECTO: El promedio mensual de los trabajadores de Lima registró un aumento del 16%.
  • Cuando después del verbo va información entre comas (que se aporta como un inciso):
    INCORRECTO: El promedio mensual de los trabajadores de Lima registró, en el tercer trimestre un aumento del 16%.
    CORRECTO: El promedio mensual de los trabajadores de Lima registró, en el tercer trimestre, un aumento del 16%.

  • Cuando el sujeto es una oración que empieza con quien, el que, donde, adonde, como, cuando y cuanto:
    INCORRECTO: El que todos los días te recibe en la puerta, es tu cachorro.
    CORRECTO:  El que todos los días te recibe en la puerta es tu cachorro.

  • Como toda regla, esta también tiene una excepción:
    Según el Diccionario panhispánico de dudas, cuando el sujeto es una enumeración que se cierra con etcétera (o su abreviatura etc.) aparece necesariamente una coma delante del verbo de la oración:
    INCORRECTO: El vigilante, los vecinos, los transeúntes, etcétera se negaron a dar informaciónsobre el crimen.
    CORRECTO: El vigilante, los vecinos, los transeúntes, etcétera se negaron a dar información sobre el crimen.

Además, la coma se usa a continuación de los vocativos. Los vocativos se refieren al interlocutor y se emplean para llamarlo o dirigirse a él de forma explícita:
INCORRECTO: Señores periodistas vamos a empezar la rueda de prensa.
CORRECTO: Señores periodistas, vamos a empezar la rueda de prensa.

Como vemos, no es tan difícil erradicar este uso NO de la coma. Un buen truco consiste en imaginar que la información que proporcionamos a modo de inciso en medio de la oración va entre paréntesis, sustituyendo luego esos paréntesis por comas.

Recordemos que la coma es un signo de puntuación sumamente importante puesto que de otra manera puede desfigurar el texto y hacerlo incomprensible para los lectores.

Manel Aljama (de Manual de Estilo, julio 2013)

viernes, 5 de julio de 2013

Amar quien te ama


Honestamente, no tengo tiempo para odiar a la gente que me odia
porque estoy demasiado ocupado amando a la gente que me ama

Manel Aljama (mayo 2013)

lunes, 1 de julio de 2013

Unaria Ediciones (Urania Ediciones) Primer Aniversario.

Copio (con permiso) el texto en facebook de Amelia Día, de Ediciones Unaria:


El 1 de julio de 2012 comenzó una apasionante aventura. El sueño de ver cumplir los sueños de otros poetas había comenzado.

Pasamos el verano montando toda la infraestructura de equipo y de local: mi tan querido diseñador, David Díaz Mundina, creando la web, comprando los dominios, formando los correos y la presencia en la redes sociales, preparando el diseño de las colecciones y todo el merchandising ;  mis hijas Amelia y Cristina ayudando con las tareas administrativas y de apoyo; mis amigos Marcelo Díaz y Joan Pinardell trasladando y montando la mesa y lo pesado del despacho...

Luego siguió la tarea de contactar con imprentas, librerías y colaboradores. Creamos un equipo de valoración para los poemarios recibidos, formado por cinco poetas de toda España, anónimos ellos y anónima la forma de recibir los archivos. Contactamos con la gente de El elefante lector para que nos asesorase en la sección de Lij.

Y comenzamos. Los primeros autores que aceptaron el reto de publicar en la recién nacida Urania ediciones, fueron Eloy Sánchez Guallart, con su Manifiesto asténico, y Amando Carabias, con Quizá un martes de otoño. Pero me resistía a comenzar sin mujeres a mi lado. Y llegó la idea. En agosto escribí a algunas de las mejores poetas actuales y les propuse participar en la Antología IndignHADAS. La reacción fue abrumadora y emocionante.

Así que, en octubre, nació Manifiesto asténico; en noviembre, IndignHADAS; y, en diciembre, los primeros libros para niños: el bellísimo poemario con actividades didácticas incluidas, Poemas del aire y el mar, de Marcelo Díaz e ilustraciones de Tica Godoy, y el precioso cuento Un abrazo de oso, escrito por Susanna Isern e ilustrado por Betania Zacarías. También fue momento, de cara a Navidad, de pensar en un libro colectivo de relatos. Y nos estrenamos en narrativa con el libro Cosecha de invierno, un libro solidario en el que los autores, y un tanto de la editorial, cedieron sus beneficios.

Y llegó el momento de ampliar el equipo.
El trabajo se agolpaba e hizo falta un par de manos más. La Navidad trajo el mejor regalo que nadie podía imaginar: mi amiga Mónica Serra fue ya, desde ese momento, parte imprescindible de Urania.

Con el nuevo año, llegó el ansiado poemario de Amando Carabias y, poco después, en febrero, la primera mujer en la colección Astrolabio: la sorprendente y estupenda poeta madrileña Eva R. Picazo con su Donde la lluvia.

Y llegó David Segarra a echarnos otras dos manitas. Porque el proyecto crece y crece y crece... Gracias.

En marzo, comenzó una racha de narrativa. Se publicaron los libros de relatos: Incorregibles, escrito por los alumnos del Taller de escritura creativa de la UJI (Universitat Jaume I) de Castellón, dirigido por Rosario Raro y Pasqual Mas; el imprescindible Cuando la vida se pone perra, escrito por Miguel Torija y con fotografías de Victor Aranda; y la primera publicación en valenciano de la editorial, Despatxeu a la ninyera , de Manuel Roig Abad, ya que tuvimos la suerte de que seleccionasen a Urania ediciones como la editorial encargada de publicar al ganador del premio de narrativa en valenciano Josep Pascual Tirado, que patrocina la Diputación de Castellón.

En abril nos embarcamos en un proyecto bien diferente. Quisimos hacer un homenaje al poeta Antonio Tello que, tras toda una vida en España, esta maldita crisis le obliga a hacer el camino del desexilio. Y creamos 50 exclusivas cajitas que contienen 30 poemas visuales de A. Tello. Son una serie limitada, numerada y firmada por el magnífico poeta y de las cuales ya quedan muy pocas unidades, pero que aún se pueden conseguir.

Y, así, nos plantamos en la época de las Ferias del Libro. Además de haber llevado nuestros libros por varias ciudades españolas (Madrid, Toledo, Segovia, Oviedo, Gijón, Barcelona, Valencia, Sevilla, Linares, Salamanca,...) presentando a nuestros autores y dando a conocer la editorial, acudimos también a algunas ferias.

Y fue lo mejor de esta aventura. Los autores, los libreros, los amigos de tantas asociaciones...El mejor regalo que nos puede dar la vida es conocer gente como la que hemos conocido. Como la que estamos conociendo. Imposible nombrar a todos y cada uno. Pero vosotros sabéis que sois parte importante del patrimonio de afectos de todos nosotros.

Pero, claro, no podía ser todo tan bueno.
Desde el mes de octubre, al registrar nuestro nombre y nuestra marca en la Oficina Española de Patentes y Marcas (OEPM), hubo otra editorial que se molestó. Ediciones Urano recurrió y perdió, por dos veces. Pero ganó en la tercera y definitiva.

Así que, cuando debíamos estar celebrando el primer aniversario de Urania ediciones, estamos celebrando el nacimiento de Unaria ediciones.

Y, para que veáis que ni el calor puede con nosotros, en muy pocos días, en cuanto los trámites de cambio de nombre, web, dominios, etc. estén solucionados, os presentaremos el primer libro de Unaria ediciones: Cosecha de verano; de nuevo un libro de relatos colectivo y solidario. Esta vez el proyecto solidario será http://www.aguapuraong.org/
Ojalá que os interese y ayudéis a tantos sueños que son lo que nunca nadie nos podrá arrebatar.

Este proyecto no ha hecho nada más que empezar.
La lista de autores y de ilusiones que tenemos para después del verano está llena de luz y de cariño. Os esperamos cada día de este nuevo año.


Amelia Díaz Benlliure                                           Castellón, 1 de julio de 2013