jueves, 29 de agosto de 2013

La R.A.E. nos ha quitado el meublé


La R.A.E. preocupada por eliminar y retocar palabras como democracia, soberanía, autodeterminación, etc. etc. Hace tiempo que ha eliminado de su diccionario la voz de orígen francés "meublé".  Quizá los señores acdémicos no quieran esas palabras porque ya no las usan...
Por suerte en Internet todo es posible.

Y en existen alternativas basadas en otras ediciones del Diccionario de la R.A.E.

meublé [se pronuncia 'mueblé' o 'meblé'] s. m. Lugar donde se alquilan habitaciones para que las parejas tengan relaciones sexuales.  

Fuente: http://es.thefreedictionary.com/meubl%C3%A9
La "s" de la definición quiere decir "sustantivo" y la "m", "masculino".

Que conste que Benedetti, en los cincuenta usaba "amueblada" como el piso que el señor casado ponía a disposición de su amante. También han eliminado esta palabra.

Tal vez quieren modernizar tanto que lo que prefieren son esos "love hotels" de orígen japonés que parece una multinacional de la carne (sin picar).  Así enriquecen la lengua, con eufemismos como: "outlet" por "restos de serie" y hamburguesa por "picadillo de despojos".


Manel Aljama (agosto 2013)

martes, 27 de agosto de 2013

Leo, lees, leemos...


Yo leo, Tú lees. Nosotros sabemos más, tenemos más imaginación, sabemos expresarnos mejor, nos comprendemos mejor nosotros mismos, no nos aburrimos en ningún sitio, descubrimos cosas nuevas todos los días, viajamos en el tiempo y en el espacio sin pagar, enriquecemos nuestros sueños, tenemos más temas de conversación, entedemos mejor a los demás.

Los libros de Bruguera: Isla del Tesoro, La cabaña del Tío Tom, Los tres mosqueteros... ahora no llegan.
Presa de lo inmediato. Presa de la competitivo "Yo más que tú" (escupo más lejos, la tengo más grande...)

Mal escritor es quien poco lee. Mi amigo escritor y lector editorial Teo Palacios se cansa de repetir lo mismo cuando una editorial rechaza un manuscrito. No basta con un corrector ortográfico, para tener una prosa limpia es preciso leer y leer grandes autores y no "best sellers" para alimentar lo inmediato.

Tomemos un respiro. Leamos

Texto anónimo (primer párrafo) Manel Aljama, resto (Agosto, 2013)

viernes, 23 de agosto de 2013

Egos Literarios(4): Camilo José Cela


 Enlace:  http://youtu.be/0XNBzfHv4GU

"Sin planteamiento, nudo ni desenlace, no hay nada". 

Aunque lo hemos visto en la película "La Colmena", esta escena está escrita en "Café de Artistas", del mismo autor.  No puedo  dejar de rendir homenaje a este escritor (y Premio Nóbel):


http://youtu.be/94d14sHR1lw

A favor:
En el tema de planteamiento, nudo y desenlace, hay que darle la razón. Aunque se trate de un triste micro de 3 líneas, es necesario identificar esas tres partes, porque si no, no hay novela, relato o cuento, habrá otra cosa. Por ejemplo, será una sentencia, un aforismo, un axioma, un postulado, pero no un relato.


En contra:
El excesivo histrionismo de los últimos años del autor que se imitava a sí mismo. Perdonable.

Manel Alama (agosto, 2013)

miércoles, 21 de agosto de 2013

Las diez maneras de NO APRENDER nunca Inglés.


Las diez maneras de NO APRENDER nunca Inglés. (Artículo en clave de humor)

1- Si sigues un curso presencial o te matriculas en una academia de inglés, acude los primeros días y posteriormente ve dejando progresivamente de asistir a las clases. Tu tiempo vale mucho y siempre hay cosas más importantes que hacer que emplearlo en una clase de inglés.

2- Si sigues un método autodidacta de aprendizaje (con libros de apoyo, multimedia o cursos de formación online en inglés como los que se incluyen en La Mansión del Inglés) no te organices ni planifiques tu estudio. Simplemente dedícale un rato a tu formación cuando no tengas ninguna otra cosa que hacer. En pocos días la televisión, la videoconsola y la desidia natural del "hoy no, mañana" se habrán encargado de poner cada cosa en su sitio.

3- Cuando por obligación (en el colegio, instituto, universidad... ) no tengas más remedio que aprender inglés como una asignatura más procura estudiar únicamente la parte teórica (gramática, vocabulario) que vaya para cada examen. Aprende lo más posible de memoria y no busques comprender nada. Aprobar es lo único importante.

4- Si has cometido el gran error de viajar a un país de habla inglesa para aprender o por turismo, asegúrate de rodearte de personas que hablen español desde el primer día. Lleva contigo una buena guía de viaje en español para ser autosuficiente y no necesitar relacionarte con la población autóctona. Nunca te dirijas a nadie en inglés. Si te hablan en inglés finge no comprender absolutamente nada y exige que se dirijan a ti en español.

5- Nunca veas películas en versión original inglesa (aunque estén subtituladas al español) ni veas programas de televisión en inglés o escuches emisoras de radio que emitan en inglés. ¿Para qué esforzarse si podemos encontrar los mismos o similares contenidos en español?

6- Nunca leas libros en inglés (ni aun con el apoyo de un diccionario) ni revistas, ni diarios ni cualquier otro tipo de medio de comunicación en papel o por Internet. Infórmate únicamente en medios en español y accede únicamente a páginas con contenido en español. Si alguna vez por imperiosa necesidad te ves obligado a acceder a contenidos en inglés utiliza rápida e inmediatamente un traductor automático. Instrucciones, rótulos, mensajes, indicaciones etc. en inglés (como esas extrañas señales que colocan en las carreteras con la palabra "stop") deben despreciarse directamente. Evidentemente, si dijesen algo importante o interesante se habrían escrito en español.

7- Cuando tengas la oportunidad de hablar inglés (con un turista, con tu profesor, en reuniones, conferencias, cursos, etc.) ¡NO LO HAGAS!. Tú no puedes pasar el ridículo que puede suponer equivocarte y que los demás se den cuenta. Es mejor callarte o expresarte en español y que sea otra persona la que se esfuerce.

8- Cuando escuches canciones en inglés no te intereses (aunque te guste la canción) por conocer o comprender la letra. Si en algún momento te planteas cantar o tararearla, con unos cuantos "na ni no na, a guachu guachu guee...." bien entonados sobra.

9- Si (como puede ser inevitable) en el colegio o a en alguno de los muchos cursos que has seguido a lo largo de tu vida has llegado a aprender algo de inglés, no te preocupes. Procura no practicar nada de lo aprendido en lo sucesivo y el tiempo se encargará de que más pronto o más tarde olvides lo poco que sepas.

10- Convéncete a ti mismo y presume ante los demás de la inutilidad de hablar inglés. Tú te expresas perfectamente en tu idioma y no necesitas para nada el inglés. En todo caso que aprendan los ingleses español. Mentalízate de que en la sociedad actual y futura no es necesario en absoluto saber inglés. No se necesita para encontrar trabajo, ni en tus estudios, ni para progresar en tu profesión, ni en los negocios, ni a nivel tecnológico o científico, ni para viajar, ni para abrirte nuevas posibilidades de conocimiento, ni para facilitar la comunicación, ni como cultura, ni para nada. Cuanto más convencido estés de todo esto más difícil será que caigas en la tentación de aprender.

Texto de http://www.mansioningles.com/

sábado, 17 de agosto de 2013

Lletraferits (1ª Fira del Llibre Independent) a Llinars de Vallès


(se puede traducir automáticamente con traductor web)
Dies 31 d'agost i 1 de setembre de 2013 a la carpa de la Plaça dels Països Catalans de Llinars del Vallès. La carpa obre de 10:30 a 21:00.
Tenim editorials, autors, gent amb empenta, només hi faltes tu. Vina a Llinars del Vallès, són llibres, són cultura, són país.

martes, 13 de agosto de 2013

Hoy hago 18 años... + 32 de experiencia.


Un martes y 13, igual que hoy, pero de 1963 una nave galàctica me dejó en un hogar humilde...

Comparto año con celebridades como Brad Pitt, Johnny Depp, Quentin Tarantino, Tomàs Molina (sí el del temps), Àngels Barceló, Màrius Serra, William Bedford, Federico Moccia, Lluís Gavaldà, Eros Ramazzotti, George Michael, Ute Lemper, Alaska,Aubrey de Grey, Fernado Guillén Cuevo, Fito Páez, Gari Kaspárov, Irma Soriano, Julian Lennon, Mike Myers, Nacho Cano, Pepe Viyuela, Rosario Flores, Steve Carell, Steven sodenberg, Tatum O'Neal, Xuxa, Lydia Bosch, Mari Pau Domínguez, Amparo Larrañaga y deportistas como Bakero

Y comparto día, 13 de agosto con personajes tan dispares como Alfred Hitchcock y Fidel Castro.

Manel Aljama (13 de agosto de 2013)

domingo, 11 de agosto de 2013

Judith Priay, escritora


Compañera en la presentación presentación 7x7 (http://www.manelaljama.es/2013/04/activismo-literario-presentacion-7x7-en.html), colega de escribir y también en la radio, se codea en digital y en hispanoamérica con los más vendidos.  En otro artículo seguiré hablando de Judith Priay.

La podéis encontrar en este blog: http://judith-priay.blogspot.com.es/ asícomo en facebook.

Y podéis adquirir sus títulos en Amazon.

Manel Aljama (agosto, 2013)

miércoles, 7 de agosto de 2013

30 libros indispensables


Ahora que vienen vacaciones, dejo una lista de 30 libres entre los que seguro habrá alguno que sea del gusto del lector. Todo es relativo y discutible.   En realidad, muchos son pilares de la literatura actual que sin ellos, la cultura occidental sería bien distinta.

Este artículo complementa al de 10 clásicos para niños: http://www.manelaljama.es/2013/07/diez-clasicos-para-ninos.html

Manel Aljama (agosto, 2013)

lunes, 5 de agosto de 2013

Gibraltar: ¿Hasta el último hombre, hasta la última peseta?


Se oyen muestras de inteligencia como estas:
-¡Esto lo soluciono yo a hostias! ¡Yo solo!
-¡Gribraltar españó!
-¡Putos ingleses!

Cuánta ignorancia y cuánta soberbia estúpida. Memoria: En el Tratado de Utrech de 1713, la España decadente, cedió el Peñón a perpetuidad y con la única condición de que Inglaterra dejase de ayudar a la Corona de Aragón. Los ingleses siguieron apoyando a Portugal pero dejaron a Cataluña a manos del invasor francés.  Por eso, hablar de colonialismo puede ser un terrible búmeran para el gobierno de Madrid.  Gran Bretaña conserva buenas relaciones con sus excolonias, cosa que no puede decir España.

Los gibraltareños, antes que ser entregados a España, quieren la independencia o seguir como hasta ahora. ¡Pues claro!  Uno es de donde pace y no de donde nace.

Mapa de la España Asimilada (por derecho de conquista):


España es un mal ejemplo de diplomacia y estrategia:  Cuba y resto de repúblicas de América, Sahara.

Quizá se trate de la auténtica "Marca España" donde quepan "El Perejil",  la cabra de la Legión, los toros, la portería del Bernabéu, la copa abollada, el botellón, el paro, los universitarios emigrando, el AVE sin control, el aeropuerto sin aviones, Alfredo Landa corriendo por los pasillos...    Franco no ha muerto, ¡ha vuelto!

sábado, 3 de agosto de 2013

365 contes cierra el círculo


Los beneficios del libro de Varios Autores (VV.AA.) se han donado a la Fundació per a la Fibromiàlgia i la síndrome de Fatiga Crònica.  Participé con dos cuentos: "La porta"  y "Sóc o potser ja no".

El artículo completo:  http://365contes.blogspot.com.es/2013/08/365-va-cerrando-el-circulo.html

Adquirir el libro: http://www.bubok.es/libros/209275/Un-Any-de-Contes

Manel Aljama (agosto, 2013)